حکایات و لطایف
بوسعيد و سنگ آسيا: ابوسعيد ابوالخير از كنار آسيابى مىگذشت، ساعتى ايستاد و نگريست و گفت: آسيا، چه خوب
برای تغییر این متن بر روی دکمه ویرایش کلیک کنید. لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است.
بوسعيد و سنگ آسيا: ابوسعيد ابوالخير از كنار آسيابى مىگذشت، ساعتى ايستاد و نگريست و گفت: آسيا، چه خوب
عشق مجازى: هر كه به غير از ذات معشوق به هرچه دل بندد آن عشق، مجازى است. عشق به
یک حقوقدانِ آشنا با موسیقی و آثار استاد شجریان، میگوید: میراث شجریان، مردمیکردن موسیقی فاخر سنتی ایران است. در
سخنى از بايزيد: ابوالحسن نورى از بايزيد بسطامى پرسيد: جناب استاد، ستمگر كيست؟بايزيد گفت: آن كه يک لحظه بنده
لئو اشتراوس، ترجمه: هامون نیشابوری “این که رذیلت، اغلب، رهاییبخشِ ذهن از کار درآمده، یکی از واقعیتهای شرمناک، اما
پيكان كشيدن از پاى ولىّ خدا، على مرتضى در وقت نماز: شير خدا شاه ولايت علىصيقلى
اکثر تمدنها به آرامی از بین رفتهاند یا دراثر بلایای طبیعی نابود شدهاند یا در اثر جنگ و تاراج
وصيت عاشقى ديوانه: عاشقى سوخته، كه مجنونى شوريده و مجذوبى وارسته بود و جز دربهدرى، اندوهِ جان و عشقِ
پارساى بخيل: در عهد رسول خدا، بيوهزنى مالدار و بسيار پرهيزكار بود كه هر روز به نماز و شب
بوسعيد و سنگ آسيا: ابوسعيد ابوالخير از كنار آسيابى مىگذشت، ساعتى ايستاد و نگريست و گفت: آسيا، چه خوب
عشق مجازى: هر كه به غير از ذات معشوق به هرچه دل بندد آن عشق، مجازى است. عشق به
یک حقوقدانِ آشنا با موسیقی و آثار استاد شجریان، میگوید: میراث شجریان، مردمیکردن موسیقی فاخر سنتی ایران است. در
سخنى از بايزيد: ابوالحسن نورى از بايزيد بسطامى پرسيد: جناب استاد، ستمگر كيست؟بايزيد گفت: آن كه يک لحظه بنده
لئو اشتراوس، ترجمه: هامون نیشابوری “این که رذیلت، اغلب، رهاییبخشِ ذهن از کار درآمده، یکی از واقعیتهای شرمناک، اما
پيكان كشيدن از پاى ولىّ خدا، على مرتضى در وقت نماز: شير خدا شاه ولايت علىصيقلى
اکثر تمدنها به آرامی از بین رفتهاند یا دراثر بلایای طبیعی نابود شدهاند یا در اثر جنگ و تاراج
وصيت عاشقى ديوانه: عاشقى سوخته، كه مجنونى شوريده و مجذوبى وارسته بود و جز دربهدرى، اندوهِ جان و عشقِ
پارساى بخيل: در عهد رسول خدا، بيوهزنى مالدار و بسيار پرهيزكار بود كه هر روز به نماز و شب